原始思维-第66章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
①Macpherson,MemorialsofServiceinIndia,p。
131。
②E。
M。
Gordon,“PeopleofMungeliTahsil,BilaspurDistrict,”
JournalofAsiaticSocietyofBengal,i。
p。
48—9(1902)。
…… 414
原 始 思 维704
然而,最常采用的还是占卜。父母请来巫师或巫医,简言之,请来一个能够揭示神秘的互渗的人。
艾利斯告诉我们,在非洲西海岸,死人常常回到世上,在他们从前活着时所属的家庭里再生。
母亲打发人去请巴巴洛沃(。。。。babalowo)
来,要他告诉她,附在她的新生儿身上的那个魂是属于什么祖先的,巴巴洛沃从来不拒绝作答。当这个重要之点确定了,巴巴洛。。。。。。。
沃就在婴儿的养育方面提出建议,以便使他在一切方面都符。
合他本来的性格。如果父母对这个祖先一无所知(这是常有的事)
,巴巴洛沃就告诉他们一些必要的资料①。。。。。——在新西兰,“当婴儿掉了脐带……就把他带去见祭司……在他耳朵里放进wakapakokorakau(偶像)
,以便让神的‘马纳’(mana)
能够透进他身体里面去,这时祭司念着下面的卡拉基。。。
亚(。karakia)
:‘你等着我念你的名字。你叫什么名字?
‘……
祭司读一长串名字:念到婴儿打喷嚏时的那个名字就‘选’出来作为他的名字。“
②——同样,在宏德人那里,“分娩后第七天庆祝诞生:大宴祭司和全村人。为了给婴儿取个最好的名字,祭司把米粒放进一碗水里,每放一颗米粒就说出一个死了的祖先的名字。根据米粒在水中的运动和对婴儿进行的观察,祭司断定是哪一个祖先通过这婴儿再生了,通常(至少在北方各部族那里是这样)
,这婴儿就取了那个祖先的名字。“
③
这个名字并不是个人将来要用的那些名字中唯一的一
①A。
B。
Elis,TheYoruba-speakingPeoples,p。
128—9,152。
②R。
Taylor,TeIkaMaui,p。
74。
③Macpherson,MemorialsofServiceinIndia,p。
72—3。
…… 415
804原 始 思 维
个,也不是最重要的一个。在许多原始民族中间,一个男人在自己一生的每个阶段都获得一个新的名字,这名字乃是给他建立的新的互渗的记号、神秘的媒介:他在行成年礼时,在结婚时,在杀死第一个敌人时,在占有一张带发头皮时,在捕获某一野兽时,在参加秘密团体时,在获得秘密团体中较高等级时,等等,都要获得一个新名字。因而,通常在人降生后经过很短时期给他取的第一个名字,只不过是一种神秘的记录罢了;它标志着确定的存在的开端。从此以后,他在家庭和社会集体中将有一个得到承认的地位。
在这个集体中,他是一个过去曾经完全与它互渗过的成员,而在将来,当他通过了必要的成年礼仪式以后,他就更有资格完全与它互渗。
Ⅵ
从这以后,通常从幼年直到青春期或者至少直到行成年礼的长时期中,成长着的儿童差不多完全由母亲负责。男人们根本不为他们的女儿操心,他们也不为儿子劳神,只有一点例外,就是他们要以游戏的形式来教儿子以后将是他们的正经业务的那种东西:制造和使用武器和工具。此外,他们所十分喜爱但毫不娇养的孩子还不是社会集体的“完全的”
成员。他们所处的时期相当于死人在最初的丧礼与最后一次葬礼之间的时期,在这个时期,死人还不是“完全的”死人,因为他的尸体,或者至少他的肉体还没有完全腐烂,还没有完全脱离他的骨骼。
同样,儿童在他的身体成长发育的时期,他也不是完全地“生”。他的人身还不是完全的。许多特征表明了,这一点是可以清楚地理解的。例如,在巴亚卡人那里,
…… 416
原 始 思 维904
“甚至成年男人在吃家禽方面也要受到一定的限制;母鸡可以由几个人分食,但公鸡则只应由一个男人完全吃光,要不然他就会得病。但是他可以给还没有行割礼的儿子吃一点。这个事实是特别有趣的,因为它似乎说明了行割礼前的男孩不被认为是拥有脱离父亲的人身,尽管他是被算在属于母亲的村落的人。”
①
要使男孩达到“完全的”男子的状态,仅仅完全成年或者达到青春期是不够的。
他的身体的成熟是一个必要条件,但不是足够的条件,甚至不是一个最重要的条件。在这里,如同在其他受原逻辑思维的趋向支配的场合中一样,那些目的在于使年轻人与图腾或部族的本质互渗的神秘因素、神秘仪式才是最重要的。
没有行过成年礼的人,不管他是什么年龄,永远归入孩子之列。许多事实说明了这一点。这里是从韦伯斯特(Webster)发表的集子中摘下的几条②。费松(Fison)
在谈到菲吉人时指出,万尼马拉族(Waini-mala)的一位老人对没有行过成年礼的男人和小孩一样看待,在谈到他们时都叫他们柯依拉纳(。。。。koirana)(意即孩子)
③。——西金伯利(南非联邦)
一位年老的土人告诉另一个观察者说,在行再割礼(行割礼五年以后举行)以前的孩子无异于狗或者其他动
①TordayandJoyce,“NotesontheEthnographyoftheBa-Yaka,”
J。
A。
I。
,xvi。
p。
42。
②PrimitiveSecretSocieties,p。
25。
etseq。
,p。
205—6。
③TheNanga,orSacredstonenclosuresofWainimala,J。
A。
I。
,xiv。
p。
18。
…… 417
014原 始 思 维
物①。——豪维特亲眼见到所谓卡地亚瓦隆(。。。。。Kadjawalung)
的仪式中的一个很有意义的事实,他参加了这个仪式。
那时,在土人们的帐篷作客的有从比杜艾利(Bidueli)部族来的两三个男人带着老婆孩子;此外,还有从克劳阿通库尔纳依(KrauatunKurnai)
部族来的一个男人,也带着老婆孩子。
仪式开始时,除一个人留下外,所有的客人都走开了,因为这两个部族没有行成年礼的制度,所以这些客人永远不算“成人”。唯一留下来的一个人是比杜艾利族的老族长,“但立刻把他赶到妇女和孩子那边去蹲着。理由很明显:他从来没有‘成人’,所以,他只不过是个孩子。”
②——在塞威吉岛,“没有行过玛塔普列加(。。。。。matapulega)
仪式(类似割礼的仪式)
的孩子永远不被认为是部族的正式成员。“
③
这个一直继续到行成年礼时的未成年状态,使少年受到了很多限制。在萨摩亚群岛,少年在行文身礼前,处于未成年状态,“他不能想到结婚。他经常受到嘲笑和愚弄,人们拿他当一个可怜虫和出身低贱的人,而且他在男人的团体中没有发言权。”
④在大多数澳大利亚部族那里,“他被禁止吃许多种肉食;他无权参加营地上举行的任何讨论;从来没有人在任何问题上征求过他的意见,而且他从来也不想提什么意见;人们也不期待他参加战斗或者爱上了年轻女人。事实上就等
①Frogart,ProcedingsoftheLineanSocietyofNewSouthWalesp。
652(18)。
②TheNativeTribesofSouth-eastAustralia,p。
530。
③Thomson,“TheNativesofSavageIsland,”J。
A。
I。
,xi。
p。
140。
④Turner,Samoa,p。
8。
…… 418
原 始 思 维114
于没有他这个人。然而,一当他行过了成年礼,成为一个青年人,他就在部族的成员中间占有了适合于他的地位。“
①在南非,“非洲人的一生可说是从青春期开始的。”
②一个观察者用一段十分精辟的话归纳了这一切:“如同死人一样,没有达到青春期的孩子只可比做还没播下的种子。未及成年的孩子所处的状态就与这粒种子所处的状态一样,这是一种无活动的、死的状态,但这是包含着潜在之生的死。”
③
在行成年礼以前,禁止结婚。还没有与社会集体的神秘本质互渗的男人,不能养出以后有朝一日能够与它互渗的孩子。斯宾塞和纪林告诉我们:“在澳大利亚中部地区,在所有部族中,每个男人在获得结婚许可以前,无一例外地必须行再割礼,违犯这个规定的人,如果被发现了,一定会被置于死地。”
④在东非,“任何男人在进入加洛(。。galo)以前不能结婚,如果他结了婚,他的孩子也要被杀死。”
⑤事实上,既然这些孩子的父亲在生他们的时候不是部族的一个“完全的”
成员,所以他们即使长大成人也永远不能成为它的“完全的”
成员。但是,在某些只能经过很长时期才举行一次成年礼仪式的部族那里,这个原则就不能生效了,在它们那里可以见到
①BroughSmyth,TheAboriginesofVictoria,i。
p。
83。
②Macdonald,“Maners,Customs…ofSouthAfricanTribes,”
J。
A。
I。
,xix。
p。
268。
③Pasarge,“OkawangosumpflandundseineBewohner,”ZeitschriftfürEthnologie,v。
p。
706(1905)。
④SpencerandGilen,TheNativeTribesofCentralAustralia,p。
264。
⑤Dale,“CustomsoftheNativesInhabitingtheBondeiCountry,”
J。
A。
I。
,xv。
p。
18etseq。
…… 419
214原 始 思 维
与非常年轻的少年一起同时受成年礼考验的已婚男人、父亲。
“鲍尼法兹(Bonifaz)举了他叔叔作例子,他的叔叔是结了婚的,但却与他这个只有11岁的少年一起同时行成年礼,因为在这样长的时期中没有举行过成年礼了。”
(这些已婚的男人的处境是十分特殊的,这种处境给他们带来长期的影响。)
“在这种情况下结了婚的男人无权进入供奉神灵的祠堂和参加那些不让妇女和儿童参加的仪式。如果他还没有孩子,他可以在最近的一次公开仪式中行成年礼;但如果他已经当了父亲,他会冷不防被人割掉包皮,比如说在旅途中。
然而,由于他不是在公开仪式中‘成人’的,因而妇女们不知道这一点,所以,他只能偷偷摸摸地到祠堂去,不能让妇女孩子知道这件事。“
①
因而,成年礼仪式的目的地要使个人成为“完全的”人,使他能够执行部族的合法成员的一切职能,使他完成作为一个活人的过程,如同结束丧期的终结仪式使死人成为“完全