草原帝国-第78章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
〔34〕瓦尔坦《亚洲杂志》II,1860年,第291页。
〔35〕多桑《蒙古史》III,270。参看海顿和尚的报导(《十字军史评论》中所收《亚美尼亚史料》II,169—170)。格鲁塞《十字军史》III 574—575。
〔36〕基拉罗斯(《亚洲杂志》1858年,第492页)。
〔37〕格鲁塞《十字军史》III,575—576页。
〔38〕即王罕弟札阿绀孛的女儿。
〔39〕《史集》卡特勒梅尔译本,第145页。
〔40〕《史集》第94—95页。
〔41〕瓦尔坦(《亚洲杂志》II,1860年,290,309)。参看《十字军史评论》收集《亚美尼亚史料》I,433。
〔42〕瓦尔坦《亚洲杂志》II,(1860年)300—301页。
〔43〕瓦尔坦《亚洲杂志》II(1860)第302页,这话得到了拉施特的证实,《史集》第393页。
〔44〕巴托尔德《伊斯兰百科全书》“Hùlagü”条目,第353页。
〔45〕《史集》第225页。基拉罗斯(《亚洲杂志》I,1858年,第484页)。多桑《蒙古史》III,第262页。
〔46〕格鲁塞《十字军史》III,第548,515页。
〔47〕格鲁塞《十字军史》III,第515页。
〔48〕格鲁塞《十字军史》III,第579页。
〔49〕格鲁塞《十字军史》第577—578页。
〔50〕瓦尔坦(《亚洲杂志》II,1860年,第294页)。
〔51〕基拉罗斯(《亚洲杂志》I,1858年,496)。《史集》第330—331和350—375页。
〔52〕海顿(《十字军史评论》收在《亚美尼亚史》II,170)。瓦尔坦(《亚洲杂志》II,1860年,293)
〔53〕《十字军史评论》收《亚美尼亚史料》第751页。格鲁塞《十字军史》III,第581页。
〔54〕巴赫布拉攸斯,看多桑《蒙古史》III,第316页。
〔55〕多桑《蒙古史》,III,第308—309页,格鲁塞《十字军史》III,第581—582页。
〔56〕阿卜尔·菲达《十字军史评论》I,140。
〔57〕巴赫布拉攸斯,《叙利亚编年史》第533页。海顿(《亚美尼亚史料》II,第171页。)格鲁塞《十字军史》III,第583页。
〔58〕阿卜尔·菲达《十字军史评论》第141页。《十字军史评论》中《亚美尼亚史料》II,751。格鲁塞《十字军史》III,第586页。
〔59〕阿卜尔·菲达上引书,第143页。
〔60〕《十字军史评论》(《亚美尼亚史料》II,751)。多桑《蒙古史》III,第325页。格鲁塞《十字军史》III,第589页。
〔61〕多桑《蒙古史》III,第377页。巴托尔德《伊斯兰百科全书》“Berke”条目,第725—726页。
〔62〕基拉罗斯《亚洲杂志》I(1858年)498。海顿(《亚美尼亚史料》II,173)。
〔63〕《亚美尼亚史料》第174页。
〔64〕德拉博德的文章(letters des chrétien de Terre Sainte; 1260)(《东方拉丁评论》II,1894年,214)。格鲁塞《十字军史》III,第584页。
〔65〕海顿(《亚美尼亚史料》第174页)。Gestes de Chiprois 第752页。格鲁塞《十字军史》III,第594页。
〔66〕《史集》,余大钧译,商务印书馆,1986年版,第三卷第79页。有异密拜答儿。此处误为拜巴斯。——译者
〔67〕Gestes des Chiprois 第753页。Rothelin 手稿(《十字军史评论》第637页)。格鲁塞《十字军史》III,第601—603页。
〔68〕基拉罗斯(《亚洲杂志》I,498)。
〔69〕《史集》余大钧译,商务印书馆,1986年版,第三卷第81页。——译者
〔70〕《史集》德弗雷梅里译本,第393页。参看瓦尔坦(《亚洲杂志》II,1860年,302)。
〔71〕参看巴托尔德《伊斯兰百科全书》“Berke”条目,第726页。海顿《亚美尼亚史料》II,176。
〔72〕《史集》卡特勒梅尔译本,第399页。多桑《蒙古史》III,第380—381页。
〔73〕多桑《蒙古史》III,第362,370—374页(据拉施特和巴赫布拉攸斯记)。
〔74〕多桑《蒙古史》III,397—404(据拉施特和米尔空记)。参看T。 W。海格《伊斯兰百科全书》“Salghurides”条目,第109页。
〔75〕《史集》卡特勒梅尔译本,第403页。米尔空《伊斯兰百科全书》“Kutlugh…khàn”条目,1238页。
〔76〕多桑《蒙古史》IV,第148页。
〔77〕多桑《蒙古史》,IV,第281页。
〔78〕巴托尔德《伊斯兰百科全书》“Djuwaini”条目,1100页。
〔79〕多桑《蒙古史》III,第407—408页。
〔80〕马·德赫任主教时期是1266—1281年,后由马基哈继任。
〔81〕W·巴奇《忽必烈汗时期的僧侣》第139—140页。
〔82〕《马·雅巴拉哈》,J。 B。夏博译,《东方拉丁杂志》(1893年)第593—594页。
〔83〕他们约于1275年离开中国,约于1278年抵达美索不达米亚。
〔84〕巴奇《忽必烈时期的僧侣》第148页。
〔85〕《马·雅巴拉哈》第607—608页。
〔86〕《马·雅巴拉哈》第609—610页。
〔87〕多桑《蒙古史》III,第416—419页。
〔88〕多桑《蒙古史》III,第432—449页(据拉施特记)。
〔89〕多桑《蒙古史》III,第441—442页;IV,第179—183页。
〔90〕阿卜尔·菲达《十字军史》I,155。海顿《亚美尼亚史料》180页。多桑《蒙古史》III,481—488,格鲁塞《十字军史》III,694页。
〔91〕海顿《亚美尼亚史料》第180—181页。
〔92〕参看阿卜尔·菲达《十字军史》I,第158—159页。海顿《亚美尼亚史料》第183—184页。巴赫布拉攸斯《叙利亚编年史》第592—593页。多桑《蒙古史》III,第524页。R。罗里希特的文章(Les batailles de Homs)(Archives de l'orient Latin)I,第638页。格鲁塞《十字军史》III,第699页。
〔93〕在蒙古语中是“Taghüdar”。
〔94〕海顿《亚美尼亚史料》185页。
〔95〕《马·雅巴拉哈》第75—77页。
〔96〕参看多桑《蒙古史》IV,第31—38,49—57页(据瓦撒夫记)。
〔97〕夏博的文章(Relations du roi Argoun avec L'occident)(Revue de L'orient Latin,1894年,571页)。穆勒《在中国的基督教徒》106页。格鲁塞《十字军史》III,第711页。
〔98〕《东方拉丁杂志》1894年,第82—83页。
〔99〕上引书,第89页。
〔100〕夏博《东方拉丁杂志》1894年,第91页。参看格鲁塞《十字军史》III,第715—716页。
〔101〕上引书,第104页。
〔102〕上引书,第106—111页。格鲁塞《十字军史》III,第717—718页。
〔103〕夏博《东方拉丁杂志》,第113—114页。
〔104〕上引书,112页。格鲁塞《十字军史》III,第720页。
〔105〕夏博的文章(Relations du roi Argoun)第576—591页。
〔106〕夏博《东方拉丁杂志》,第121—122页。列班·扫马又活了四年,于1294年1月10日死于巴格达。
〔107〕夏博的文章(Relations du roi Argoun)第604,611,612页,穆勒《在中国的基督教徒》第117—118页。格鲁塞《十字军史》III,第724页。
〔108〕夏博(Relations du roi Argoun)第617,618页。
〔109〕多桑《蒙古史》IV,第42—49页。
〔110〕多桑《蒙古史》IV,第42页,巴托尔德《伊斯兰百科全书》“Mangù Timur”条目,第260页中修订了他关于Arghùn 的另一篇文章。
〔111〕原书如此。——译者
〔112〕多桑《蒙古史》IV,第101—106页。巴托尔德《伊斯兰百科全书》“Gaikhatu”条目,第135页。海合都是从忽必烈派往波斯宫廷的使者孛罗丞相那里知道“钞”的情况。
〔113〕夏博《东方拉丁杂志》,1804年,第127—128页。
〔114〕指海合都的大臣阿赫麦德·哈里迪。——译者
〔115〕夏博《东方拉丁杂志》,1804年,第133页。
〔116〕巴赫布拉攸斯《叙利亚编年史》第609页。多桑《蒙古史》IV,141页。
〔117〕多桑《蒙古史》IV,132页。
〔118〕《史集》,摘自多桑《蒙古史》IV,第359—360页。
〔119〕多桑《蒙古史》IV,第281—282页。
〔120〕《史集》,合赞并不是狂热的穆斯林,《史集》证实了他的宗教诚意,在他即位前很久他就公开宣布他要抛弃佛教的偶像崇拜,皈依伊斯兰教。多桑《蒙古史》卷IV,148页。
〔121〕《马·雅巴拉哈》第134—142,239—250页。
〔122〕多桑《蒙古史》IV,第174—190页。是据拉施特和米尔空的记载。(《史集》余大钧译本,第三卷第302页记,他死于696年10月23日,即公元1297年8月14日。——译者)
〔123〕巴托尔德《伊斯兰百科全书》“Ghāzan”条目,第158页。
〔124〕《史集》,转自多桑《蒙古史》IV,367。
〔125〕《史集》,上引书IV,417—418。
〔126〕2100托曼约等于今日的1200万美元。——译者
〔127〕E。贝特尔斯《伊斯兰百科全书》“Rashid al…Din Tabib”条目,第1202页。
〔128〕合赞说:“你们之中凡是想到印度、客失米儿、吐蕃和自己的故土去的,就去吧。而留下这里的人,就别虚伪,而要真心实意,不要以自己的虚伪玷污纯洁的伊斯兰教。但是,如果我得知他们建造多神教神庙和庙宇,那我将毫不怜悯地用剑杀死他们。”(《史集》汉译本第三卷,页371)。——译者
〔129〕《马·雅巴拉哈》第251—252页。
〔130〕在蒙古语中,作ljoitü。
〔131〕J。 H。克雷默《伊斯兰百科全书》“Olcaitu khudabanda”条目,第1042页。
〔132〕《马·雅巴拉哈》第266—300页。
〔133〕哈菲兹·伊·阿卜鲁(巴亚尼译本)第4页。
〔134〕巴特尔斯《伊斯兰百科全书》“Rashid ad…Din Tabib”条目,第1202页。关于苏丹尼耶的建设,参看哈菲兹·伊·阿卜鲁(巴亚尼译本),第5—7页。
〔135〕多桑《蒙古史》IV,第587—597页。
〔136〕多桑《蒙古史》,IV,第532页,(据诺瓦里和马克尼兹记)。
〔137〕参看哈菲兹·伊·阿卜鲁(巴亚尼译本35页),宣称被围困的城民们臣服。
〔138〕多桑《蒙古史》IV,第576页。J。 H。克雷默《伊斯兰百科全书》“karamán…oghlu”条目,第794页。
〔139〕G。帕希梅尔,II,433—444。多桑《蒙古史》IV,第536页。
〔140〕J。 H。克雷默《伊斯兰百科全书》“Othman I”条目,第1075页。
〔141〕哈菲兹·伊·阿卜鲁(巴亚尼译本),第17—29页。多桑《蒙古史》IV,第497、527页。
〔142〕多桑《蒙古史》IV,第568—571页。哈菲兹·伊·阿卜鲁,第37、43、67页。
〔143〕多桑《蒙古史》IV,第562—564页。
〔144〕多桑《蒙古史》IV第565,567—568,612—629,642—644页。哈菲兹·伊·阿卜鲁,第86页。
〔145〕哈菲兹·伊·阿卜鲁(巴亚尼译本)第71,80—86页。多桑《蒙古史》IV,第620—629页。
〔146〕哈菲兹·伊·阿卜鲁(巴亚尼译本),第56页。多桑《蒙古史》IV,609—612页。
〔147〕关于该名的词源,参看巴托尔德《伊斯兰百科全书》“Cüpan”条目,第904页。
〔148〕关于这次关系破裂的起因,参看哈菲兹·伊·阿卜鲁,(巴亚尼译本),第91页。
〔149〕哈菲兹·伊·阿卜鲁(巴亚尼译本),分别在第100—105,107页。
〔150〕哈菲兹·伊·阿卜鲁(巴亚尼译本),分别在第100—105,107页。
〔151〕参看多桑《蒙古史》IV,686页中说:“帖木儿塔什的征服一直扩张到地中海沿岸,在此之前,蒙古军队从未在这些地方出现过,在这儿,他依次打败希腊人和突厥人,由此自立为罗姆